Activités
Découvrez la multitude d’activités à faire autour de la maison
Discover the multitude of activities to do around the house
Plage de Favone ou Favona
Avec son sable blanc et ses eaux turquoise, cette plage offre un cadre idyllique pour passer une journée inoubliable. De plus, elle dispose de nombreux équipements pour se détendre et profiter pleinement de son séjour.
Accessible à pied depuis la villa en moins de 10mn, vous profiterez de son sable blanc s’étendant sur plus de 800 mètres. Ses eaux turquoise aux allures de lagon sont un cadre idyllique pour passer des journées inoubliables en famille ou en amoureux.
Cette plage bien qu’un peu sauvage, dispose de bars & restaurants situés directement sur la plage ou la convivialité est de rigueur. Vous pouvez aussi y pratiquer différentes activités nautiques.
L’accès est très aisé car elle dispose d’un parking dédié gratuit. A proximité immédiate de la plage, vous trouverez plusieurs petits parkings. A noter qu’ils peuvent se remplir rapidement en période estivale et que certains ne sont pas goudronnés mais restent très praticables.
With its white sand and turquoise waters, this beach offers an idyllic setting for spending an unforgettable day. In addition, it has many facilities to relax and fully enjoy your stay.
Accessible on foot from the villa in less than 10 minutes, you will enjoy its white sand extending over more than 800 meters. Its turquoise lagoon-like waters are an idyllic setting for spending unforgettable days with family or lovers.
This beach, although a little wild, has bars & restaurants located directly on the beach where conviviality is essential. You can also practice different water activities there.
Access is very easy because it has free dedicated parking. In the immediate vicinity of the beach, you will find several small car parks. Note that they can fill up quickly in the summer and that some are not paved but remain very passable.
Autres plages (Other beaches)
Vous trouverez tout près le Villa de magnifiques plages elles aussi aux eaux cristallines :
- La plage de Canella, située à 2,8 km vous offrira une anse magnifique bien protégé du vent
- La plage de Tarco, à 4km est d’une beauté rare quoique peu fréquentée l’été car assez méconnue
- La plage de Fautea à 9 km avec sa tour génoise, accessible en moins de 10mn en voiture, vous offrira une crique entourée de genévriers et de pins aux odeurs incroyables
Un peu plus au Sud vers Porto Vecchio, mais toujours à moins de 30mn en voiture :
- La plage de pinarello de réputation mondiale accueille chaque année des milliers de touristes
- La plage de Palombaggia fréquentée par la Jet set est considérée comme une des plus belles plages de Corse
- Et la plage de Saint Cyprien dispose de nombreux commerces tels que les restaurants ou paillotes mais aussi loueurs de tout type
Near the Villa you will find magnificent beaches, also with crystal clear waters:
- Canella beach, located 2.8 km away, will offer you a magnificent cove well protected from the wind
- Tarco beach, 4km away, is of rare beauty although little frequented in summer because it is relatively unknown
- Fautea beach 9 km away with its Genoese tower, accessible in less than 10 minutes by car, will offer you a cove surrounded by juniper and pine trees with incredible smells
- The world-famous Pinarello beach welcomes thousands of tourists every year
- Palombaggia beach frequented by the Jet set is considered one of the most beautiful beaches in Corsica
- And Saint Cyprien beach has many shops such as restaurants or huts but also rental companies of all types
Les activités nautiques (Water activities)
Sur la plage de Favone, vous pouvez pratiquer plusieurs activités nautiques :
- Locations de Jets, de Bateaux, de Buggys
- Activités de Kite-Surf, Win-Surf, Ski Nautique,
- Découverte Pêche accompagnée et plongée…
Sans oublier les Bar & restaurants situés sur la plage
On Favone beach, you can practice several water activities:
- Jet, Boat and Buggy Rentals
- Kite-Surf, Win-Surf, Water Skiing activities
- Discovery Accompanied fishing and diving…
Favone
Favone est une jolie station balnéaire en bordure de la mer Tyrrhénienne, constitue la porte d’accès de la Corse du sud. C’est est un endroit calme propice au repos mais à proximité de l’effervescence de Porto-Vecchio et au pied des montagnes abritant les plus beaux paysages Corses avec de nombreuses activités. A proximité des plages de Cannedda, Tarco, Fautea, Pinarellu, Palombaggia, Santa Giulia, Bonifacio, Favone est une ville vivante d’activités familiales et d’activités à sensations.
Entre Mer, Maquis et Montagne, les restaurants proches vous proposent poissons frais, délices du terroir, vins et liqueurs Corses, assiettes de charcuteries et fromages.
L’aéroport le plus proche est Figari-Corse du Sud (FSC), situé à 39,4 km de Favone. Il est desservi par de nombreuses compagnies low cost. Vous pouvez y louer votre voiture. Pour rejoindre Favone, il est également possible de faire le trajet en bus mais il faudra faire escale à Porto-Vecchi.
Favone is a pretty seaside resort on the edge of the Tyrrhenian Sea and is the gateway to southern Corsica. It is a quiet place ideal for rest but close to the excitement of Porto-Vecchio and at the foot of the mountains sheltering the most beautiful Corsican landscapes with many activities. Close to the beaches of Cannella, Tarco, Fautea, Pinarellu, Palombaggia, Santa Giulia, Bonifacio, Favone is a lively town of family activities and thrilling activities.
Between Sea, Maquis and Mountain, the nearby restaurants offer fresh fish, local delicacies, Corsican wines and liqueurs, plates of cold meats and cheeses.
The nearest airport is Figari-Corse du Sud (FSC), located 39.4 km from Favone. It is served by many low-cost airlines. You can rent your car there. To reach Favone, it is also possible to travel by bus, but you will have to stop at Porto-Vecchio.
Porto Vecchio
Favone est située dans la région de Porto-Vecchio qui est devenue une des principales cités balnéaires de l’île de beauté et qui est accessible par Ferry. Il faudra compter 25mn pour se rendre à Favone en voiture ou en Bus depuis le terminal de Porto-Vecchio.
Favone is located in the Porto-Vecchio region which has become one of the main seaside towns on the island of beauty and which is accessible by ferry. It will take 25 minutes to get to Favone by car or bus from the Porto-Vecchio terminal.
Le port (The harbour)
Au pieds des remparts du vieux centre, le port de plaisance offre tout pour passer un moment de détente agréable avec ses restaurants, bars, glaciers et vous invitent à flâner, découvrir, déguster ou simplement admirer les magnifiques bateaux.
The harbour
At the foot of the ramparts of the old center, the marina offers everything you need to spend a pleasant moment of relaxation with its restaurants, bars, ice cream parlors and invite you to stroll, discover, taste or simply admire the magnificent boats.
La montagne (The mountain)
En partant de Bonifacio, ou de Solenzara, vous pourrez rejoindre le Col de Bavella, culminant à 1243m d’altitude, en traversant la forêt de l’Ospedale, qui offre une superbe vue du Golfe de Porto Vecchio.
Starting from Bonifacio, or Solenzara, you can reach the Col de Bavella, culminating at an altitude of 1243m, crossing the Ospedale forest, which offers a superb view of the Gulf of Porto Vecchio.
Les randonnées (Hikes)
La montagne offre différentes options de randonnée, accessibles à tous.
The mountain offers different hiking options, accessible to everyone.
Les cascades (The falls)
En partant de Bonifacio, ou de Solenzara, vous pourrez rejoindre le Col de Bavella, culminant à 1243m d’altitude, en traversant la forêt de l’Ospedale, qui offre une superbe vue du Golfe de Porto Vecchio, ou vous baignez dans les piscines naturelles de Cavu ou les cascades de Polischellu ou y pratiquer le canoyoning.
The falls
Starting from Bonifacio, or Solenzara, you can reach the Col de Bavella, culminating at 1243m above sea level, crossing the Ospedale forest, which offers a superb view of the Gulf of Porto Vecchio, or swim in the swimming pools natural sites of Cavu or the Polischellu waterfalls or practice canoeing.